В ролике о Скайриме появляется необычная письменность, с которой еще не знакомы любители Tes. Это письменность Драконов. На языке Драконов, созданным Bethesda специально для игры TES5 Cкайрим, звучит таинственная песня в ролике. Этот язык играет составную роль в истории и геймплее наступающей эпопеи, и вводит интригующий новый аспект мифологии Elder Scrolls. Вашему вниманию предлагается надпись на языке Драконов, которую Вы можете расшифровать при желании. Переведите текст, и у Вас будут первые ключи к разгадке основной сюжетной линии новой игры, включая имя главного злодея Скайрима. Здесь Вы можете увидеть текст, который появился в виртуальном варианте журнала Game Informer. В нижнем ряду под каждой руной можно вставить свой вариант перевода. В некоторых местах можно ставить по две буквы .Перемещайтесь между текстовыми областями щелчком мыши. Ниже дана перекрестная ссылка с ключом перевода, чтобы разгадать легенду. Первое слово уже расшифровано. Однако, если Вы перезагрузите страницу, то все Ваши набранные буквы исчезнут. Расшифровав, Вы получите некий текст на английском языке, перевод которого позволит Вам узнать легенду.
Подсказки: 1. Язык Дракона - не 26-буквенный алфавит. Несколько гласных звуков могут переводиться с одной руны в две латинских буквы. 2. Вы должны будете использовать руны и ключ перевода в тандеме, чтобы решить загадку. 3. Для дополнительных подсказок можно также слушать трейлер..
А теперь - ВНИМАНИЕ! - картинки с текстом легенды:
И на сколько реально это сделать не зная языка? Не лучше сначала адаптировать это под русский язык? О! Эльберет Гильтониэль! Где бы не были бестолковые животные, хищники всегда неподалеку...Янус Гассилдор
Теоретически вполне возможно.. Для начала расставить по местам известные буквы.. Потом используя ключ, который дан ниже, найти неизвестные и тоже подставить.. а потом уже заменить слова Драконьего языка на английские, используя тот же ключ. И в конце концов, перевести.. Чем больше я сплю, тем меньше от меня вреда......
В общем по темам на форумах, английская расшифровка загадки выглядит вот так.
Перевод:
Драконорожденный, Драконорожденный Поклялся своей честью Держать зло вечно на привязи. И страшнейшие враги бегут прочь, Когда слышат победный клич. Драконорожденный, мы молим о твоем благословении.
И Свитки предсказали О черных крыльях в холоде, О том, что, когда разразится война между братьями, Алдуин, Бич Королей, Древняя тень, освободится, Одержимый голодом, чтобы поглотить мир.
В общем герою предстоит, будучи Драконорожденным, сразится с самим Алдуином (нордский вариант Акатоша), который не пойми почему решил поглотить мир.
Ну так неинтересно))) надо было хоть немного голову поломать.. Это же загадка.. А разгадку всегда легче у кого-то найти, чем самому разгадывать.. Я Натальину расшифровку пока спрячу, наверное.. а потом мы ее достанем и сверим, что у нас получилось Наталья, извини, пожалуйста. Я твое сообщение временно перемещу в другое место, чтоб не подглядывали, ладно? Чем больше я сплю, тем меньше от меня вреда......
Было время, решил разгадать, оказалось не так уж и сложно))
Первым делом подставил известные буквы из первых двух слов: Затем, при помощи ключа снизу, подставлял буквы в некоторые слова, которые могли быть однозначно определены; так стали понятны значения всех рун и подставить их не составило труда. В итоге, вариант в рамках шифра получился таким:
"Dovahkiin dovahkiin Naal ok zin los vahriin Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal Ahrk fin norok paal graan Fod nust hon zindro zaan Dovahkiin fah hin kogaan mu draal
Ahrk fin kel lost prodah Do ved viing ko fin krah Tol fod zeymah win kein meyz fundein Alduin feyn do jun Kruziik vokun staadnau Voth aan bahlok wah diivon fin lein"
Забавно звучит, рифма и размер сохраняются при сравнении с английским текстом, что тоже приятно))) К слову, кажется похожим на какой-то креольский язык, интересно, специально так сделали или нет... Итак, расшифровка на английский будет выглядеть так:
"Dragonborn, dragonborn, By his honor is sworn To keep evil forever at bay And the fiercest foes rout When they hear triumph's shout. Dragonborn, for your blessing we pray!
And the scrolls have fortold Of black wings in the cold, That when brothers wage war come unfurled, Alduin, bane of kings, Ancient shadow unbound With a hunger to swallow the world."
Перевести это тоже довольно просто, хотя бы немного зная язык, перевел, попробовал загнать в рамки рифмы и размера, очень криво, конечно, но, кажется, почти получилось)))
"Драконорожденный, драконорожденный! Согласно им клятве произнесенной, Под колпаком будет зло он держать; Враг страшнейший побежит, Лишь клич победный зазвучит. Снизойди на тебя благодать!
В Древних Свитках прочти: "Крылья в холоде ночи"; Что, как войну развяжут братья, Алдуин, бич королей - Свободным древнее проклятье, Голодное, станет, чтобы мир взять."
Вообще, куда интересней было бы, если бы не было ключа. Или подстановки букв под первое слово. А еще лучше - и того, и другого, вот сиди тогда, ищи закономерности ;D Может быть, и разгадали бы к выходу игры)))
Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere.